Section II
-E-
Estimé, Lucienne H. (1920-2006)
📂 Première dame de la République
-
- « En définitive, on se retrouve toujours seul pour faire l’apprentissage du malheur. »
≡
Dumarsais Estimé : dialogue avec mes souvenirs. Port-au-Prince : Editions Mémoire, 2001; p. 21.
- « En définitive, on se retrouve toujours seul pour faire l’apprentissage du malheur. »
-F-
Faubert, Pierre (1806 – 1868)
📂 Dramaturge, Poète et diplomate
-
- « Oh! Par tous ces guerriers, qui pères magnanimes,
ont tant souffert pour leurs enfants;
Par tant de sang versé, tant de nobles victimes,
Haitiens, serrez vos rangs! »
≡
Aux Haitiens » Poème publié Paris en 1850 [Source: Morpeau, Louis. Anthologie d’un siècle de poésie haitienne : 1817-1925. Paris : Éditions Bossard, 1925; pp. 71.
- « Oh! Par tous ces guerriers, qui pères magnanimes,
Firmin, Anténor (1850-1911)
📂 Écrivain et homme politique
-
- « Honte à tous ceux qui, oubliant leur devoir envers la patrie, en appelle à l’étranger ».
≡
« Proclamation au peuple et a l’armée ». in Gaillard, Roger. La République exterminatrice. Quatrième partie: La guerre civile: une option dramatique (15 Juillet 1902 – 31 Décembre 1902). Port-au-Prince: Imprimerie le Natal, 1992; p. 138. - « Je resterai à la hauteur de mes devoirs ».
≡
Loc. cit.
- « Honte à tous ceux qui, oubliant leur devoir envers la patrie, en appelle à l’étranger ».
Frankétienne
📂 Écrivain et éducateur
-
- « Un chat miaule dans un sac. Un char s’enlise dans la nuit. Et l’âme de tout un peuple s’évapore dans le brouillard de l’inconscient ». [À propos du mardi gras haitien].
≡
Fleurs d’insomnie: Spirale. Port-au-Prince: Deschamps, 1986; p. 59 - « La tragédie se joue toujours dans les cervelles et dans les tripes ».
≡
Ibidem; p. 124. - « Je ne reconnais …plus ma terre, jadis rebelle, aujourd’hui travestie, soumise à la terreur des ombres, endormie dans la moelleuse routine insubversive ».
≡
Ibidem; p. 176. - « Le rêve est inconstestablement le premier des chemins qui conduisent à la liberté. Rêver, c’est dejà être libre ».
>≡
Ibidem; Couverture: verso - « Nouminm intèlektyèl ak politisyen lavil ki reskonsab, depi tout bimbo, tout dezagreman lobèy tchouboum lan peyi Dayiti ».
≡
Pèlen tèt. Port-au-Prince: Editions du Soleil, 1978; p. 37 [« Vous intellectuels et politiciens des villes, vous avez toujours été à l’origine des grands malheurs d’Haiti « . Aucune traduction pourra capter la poésie, les nuances et la complexité de style de cette phrase créole.] - « Mwin se echantiyon youn ras k-ap boujonnin, min ki panko donnin. »
[« Je suis le représentant d’une race en devenir, qui n’a pas encore atteint toute sa maturité ».]
≡
Idibem; p. 38. - « Je dis que l’homme est fondamentalement un créateur. »
≡
« Avec Frankétienne, poète habité par l’errance et la spirale: Propos recueillis par Dominique Batraville. » Le Nouvelliste, 15 Décembre 2011. - « Les mots refoulés ne pourrissent pas. Garde-les pour le jour où tu pourras t’ouvrir au soleil des grands chemins et te libérer des entraves que tu portes depuis des siècles. »
≡
Kaselezo. Tableau 3.
Version française publiée dans Dérives 53/54, pp. 158. - « Les pourritures de la poubelle démocratique s’accumulent affreusement. »
Spirale : les métamorphoses de l’oiseau schizophone. Vol. 1. D’un pur silence inextinguible : premier mouvement. . La Roque d’Anthéron (France) : Vent d’Ailleurs, 2004; p. 25.
- « Un chat miaule dans un sac. Un char s’enlise dans la nuit. Et l’âme de tout un peuple s’évapore dans le brouillard de l’inconscient ». [À propos du mardi gras haitien].
-G-
Gaillard, Roger (1923-2000)
📂 Éducateur et historien
-
- « Sauver la face est souvent la préoccupation des orgueilleux que le peuple expulse. »
≡
La République exterminatrice. Troisième partie: La déroute de l’intelligence (Mai-Juillet 1902). Port-au-Prince: Imprimerie le Natal, 1992; p. 37. - « [Haiti est] un pays où les nouvelles fausses (et surtout celles qui ne le sont qu’à moitié) servent souvent d’introduction aux troubles politiques les plus graves. »
≡
Ibidem, p. 219.
- « Sauver la face est souvent la préoccupation des orgueilleux que le peuple expulse. »
Grimard Luc (1886-1954)
📂 Poète
-
- « [Écrire], c’est encore là la meilleure des évasions. »
≡
Cité par B. Danache. Le président Dartiguenave et les Américains. Port-au-Prince: Imprimerie de l’Etat, 1950; p. 9.
- « [Écrire], c’est encore là la meilleure des évasions. »