In 1936, American ethnomusicologist Alan Lomax … Suite »»
preserved one facet of Haiti’s cultural identity
in more than 1,500 audio and film recordings.
"Need to Know" : Haiti’s lost music
.- Posté le dimanche 29 août 2010 à 12:51 dans les catégories: Culture, Vodou
De l’importance de la question des langues en Haïti
.- Posté le dimanche 22 août 2010 à 10:25 dans les catégories: Culture, Diaspora haitienne, Evénements culturels, Le créole, Littérature
Par Hugues St. Fort
Texte réçu le 22 août 2010
J’ai une vague intuition que les Haïtiens en général (toutes classes sociales confondues) se fichent de la question des langues et particulièrement de la question de la langue créole en Haïti. Les débats incessants et chargés d’émotion qui surgissent régulièrement à propos de l’opposition traditionnelle français vs créole peuvent faire illusion mais je les considère comme l’arbre qui cache la forêt.
Pour les locuteurs haïtiens en général, la langue créole demeure le cadet de leurs soucis. Ils se contentent de s’en servir pour régler leurs innombrables taches quotidiennes mais ne se privent pas de la vilipender quand l’occasion se présente. Certaines personnes pourraient me rétorquer qu’il en est ainsi chez la majorité des locuteurs du monde, qui prennent leur langue maternelle pour un fait acquis et parlent comme ils marchent ou comme ils respirent, par exemple. C’est vrai, sauf que la majorité des locuteurs du monde ne vilipendent pas à tout bout de champ la langue qu’ils utilisent quotidiennement.
… Suite »»
Rencontres Littéraires et artistiques à la librarie KEPKAA de Montréal
.- Posté le dimanche 01 août 2010 à 17:18 dans les catégories: Culture, Diaspora haitienne, Evénements culturels, Le créole, Littérature
Texte réçu le 31 juillet 2010
Le dimanche 18 juillet 2010, la première de la série de rencontres littéraires et artistiques du KEPKAA (Comité International pour la promotion du créole et l’Alphabétisation) a eu lieu comme prévu, au 2000, boul. Saint-Joseph-Est, Montréal.
Monsieur Pierre-Roland BAIN, le président de l’organisation a ouvert la séance en souhaitant la bienvenue à l’assistance et présenta en peu de mots l’intervenant, Joseph Yves Médard, connu surtout sous son pseudonyme Rassoul Labuchin, écrivain, cinéaste. Il a préféré disait-il que ce dernier se présente lui-même, parle de son “Défi d’être écrivain”, de son parcours dans le domaine des lettres et des arts.
… Suite »»
Un retour sur la question du nom de la langue parlée par tous les Haïtiens.
.- Posté le lundi 31 mai 2010 à 09:15 dans les catégories: Culture, Essais, Le créole, Littérature
Par Hugues Saint-Fort
Texte réçu le 30 mai 2010
Le forum Corbett qui est généralement fréquenté par des anglophones et des Haïtiens natifs dont la langue dominante est l’anglais (Bob Corbett, le modérateur et webmestre est un ancien professeur américain de philosophie maintenant à la retraite) relance depuis une dizaine de jours la question du nom de la langue parlée par tous les Haïtiens. Faut-il l’appeler « ayisyen » (créole haïtien, en français ; Haitian Creole, en anglais) ou « kreyòl » tout court ? Il y a même un intervenant qui propose de la nommer « Ayitian » en anglais, et « Ayitien » en français et en créole. J’ai moi-même été impliqué dans cette discussion où j’ai donné mon point de vue de linguiste sur la question. C’est une question récurrente dans les forums haïtiens.
… Suite »»
La "justice" dans le jargon des grandes personnes
.- Posté le lundi 19 avril 2010 à 13:21 dans les catégories: Culture, Essais
Ce texte nous est parvenu, le mercredi 14 avril 2010, d’un compatriote résidant aux Etats-Unis, Joseph Bathélemy. Mr. Bathélemy est un étudiant de français, class IV , dans l’une des plus prestigieuses écoles secondaires de Boston, Massachusetts (USA). De lègères corrections ont été apportées au texte original avec le consentement de l’auteur.
… Suite »»




